[Update] Maya Angelou는 어떻게 매춘부에서 저명한 작가가 되었습니까? | 마야 안 젤루 – Pickpeup

마야 안 젤루: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

마야 안 젤루는 아프리카 계 미국인 작가, 극작가, 시인, 무용수, 배우, 가수였습니다. 그녀의 50 년 경력은 시집과 에세이 3 권을 포함하여 36 권의 책을 출판하는 일이었습니다. Angelou는 여러 연극, 뮤지컬, 영화 및 TV 쇼에서 제작하고 연기 한 것으로 유명합니다. 그러나 그녀는 첫 자서전 인  I Know Why the Caged Bird Sings (1969) 로 가장 잘 알려져 있습니다. 이 책은 Angelou의 충격적인 어린 시절의 비극을 묘사하며 7 1/2의 잔인한 강간과 십대 임신으로 인한 초기 성인기를 자세히 묘사합니다.

날짜 : 1928 년 4 월 4 일 ~ 2014 년 5 월 28 일

다른 이름 :  Marguerite Anne Johnson (태생), Ritie, Rita

집에서 먼 길

Maya Angelou는 1928 년 4 월 4 일 미주리 주 세인트루이스에서 포터 겸 해군 영양사 인 Bailey Johnson Sr.와 간호사 인 Vivian “Bibbie”Baxter의 아들로 태어났습니다. 안 젤루의 유일한 형제 인 한 살짜리 오빠 베일리 주니어는 어렸을 때 안 젤루의 이름 인 “마거리트”를 발음 할 수 없었기 때문에 “마이 시스터”에서 파생 된 그의 여동생 “마야”라는 별명을 붙였습니다. 이름 변경은 나중에 Maya의 삶에서 유용하다는 것이 입증되었습니다.

1931 년 그녀의 부모가 별거 한 후 Bailey Sr.는 3 살 된 Maya와 Bailey Jr.를 그의 어머니 Annie Henderson과 함께 아칸소 주 Stamps 에서 살도록 보냈습니다 . 마야와 베일리가 그녀를 불렀던 Momma는 시골 우표의 유일한 흑인 여성 상점주였으며 매우 존경 받았습니다. 극심한 빈곤이 만연한 사실에도 불구하고 엄마는 대공황 과 제 2 차 세계 대전 동안 기본적인 필수품을 공급함으로써 번영했습니다 . 가게를 운영하는 것 외에도 엄마는 아이들이“윌리 삼촌”이라고 부르는 마비 된 아들을 돌 보았습니다.

영리했지만 Maya는 어렸을 때 극도로 불안했고 자신이 흑인이기 때문에 어색하고 원치 않으며 추악하다고 생각했습니다. 때때로 Maya는 다리를 숨기고 Vaseline으로 기름칠을하고 붉은 점토로 먼지를 뿌렸습니다. 어떤 색 이든 검은 색보다 낫다고 생각했습니다 . 반면 베일리는 매력적이고 자유 분방했으며 여동생을 극도로 보호했습니다.

우표, 아칸소 생활

엄마는 손주들을 가게에 데리고 갔고, 마야는 지친 면화 수확 자들이 출퇴근하는 모습을 지켜 보았습니다. 엄마는 아이들의 삶에서 가장 중요한 안정제이자 도덕적 가이드였으며, 백인들과의 싸움을 선택하는 데 귀중한 조언을 해주었습니다. 엄마는 조금 부적절가 발생할 수 있다고 경고 린치 .

확고한 인종 차별을 통해 나타난 매일의 모욕은 실향민들에게 Stamps에서의 삶을 비참하게 만들었다. 외로움에 대한 경험을 공유하고 부모에 대한 갈망은 서로에 대한 강한 의존으로 이어졌습니다. 독서에 대한 아이들의 열정은 가혹한 현실에서 피난처를 제공했습니다. Maya는 매주 토요일을 Stamps의 도서관에서 보냈고 결국 선반에있는 모든 책을 읽었습니다.

Stamps에서 4 년을 보낸 후, Maya와 Bailey는 잘 생긴 아버지가 멋진 차를 운전하여 어머니와 함께 살기 위해 St. Louis로 돌아가는 모습을보고 놀랐습니다. Maya는 Bailey Sr.가 그의 어머니 및 형제 인 Willie 삼촌과 상호 작용하는 것을 호기심으로 지켜 보았습니다. Maya는 그것을 좋아하지 않았는데, 특히 그의 아버지의 갈라진 이미지 인 Bailey Jr.가 마치이 사람이 그들을 버리지 않은 것처럼 행동했을 때.

세인트 루이스에서 만나요

Vivian은 매우 아름다웠고 아이들은 즉시 그녀와 사랑에 빠졌습니다. 특히 Bailey Jr. Mother Dear는 아이들이 그녀라고 불렀던 것처럼 자연의 힘이었고 다른 모든 사람들이 똑같이 할 것을 기대하면서 최대한의 삶을 살았습니다. Vivian은 간호학 학위를 받았지만 도박장에서 포커를하면서 좋은 삶을 살았습니다.

금지 기간 동안 세인트 루이스에 상륙 한 마야와 베일리는 외할머니 (“할머니 박스터”)에 의해 지하 범죄 인물을 소개 받았습니다. 그녀는 또한시의 경찰에게 영향력을 행사했습니다. 비비안의 아버지와 네 형제는 흑인들에게는보기 드문 도시 직업을 가졌고 비열한 것으로 유명했습니다. 그러나 그들은 아이들을 잘 대했고 Maya는 그들에게 경외심을 느꼈고 마침내 가족의 소속감을 느꼈습니다.

Maya와 Bailey는 Vivian과 그녀의 나이 많은 남자 친구 Freeman과 함께 지 냈습니다. 비비안은 엄마처럼 강하고 활기차고 독립적이어서 아이들을 잘 대했습니다. 그러나 그녀는 냉정했고 Maya는 긴밀한 관계를 맺을 수 없었습니다.

무죄 상실

마야는 어머니의 애정을 너무나도 갈망하여 비비안의 불안한 남자 친구에게 털어 놓기 시작했습니다. Maya의 7 1/2 세 무죄는 Freeman이 두 차례에 걸쳐 그녀를 성추행 한 후 그녀를 강간했을 때 산산조각이 나고, 그녀가 말하면 Bailey를 죽이겠다고 위협했습니다.

그는 청문회에서 유죄 판결을 받고 1 년 징역형을 선고 받았지만, 프리먼은 일시적으로 석방되었습니다. 3 주 후, Maya는 경찰이 Baxter 할머니에게 Freeman이 아마도 그녀의 삼촌에 의해 구타당한 것으로 밝혀 졌다고 말하는 것을 우연히 들었습니다. 가족은 사건에 대해 언급하지 않았습니다.

그녀가 증언함으로써 프리먼의 죽음에 책임이 있다고 생각하고 혼란스러운 Maya는 말하지 않음으로써 다른 사람들을 보호하기로 결심했습니다. 그녀는 5 ​​년 동안 벙어리가되었고 그녀의 오빠 외에는 누구에게도 말을 걸지 않았습니다. 잠시 후 Vivian은 Maya의 감정 상태를 처리 할 수 ​​없었습니다. 그녀는 아이들을 다시 엄마와 함께 살기 위해 우표로 보냈는데, 베일리의 불만이 많았습니다. 강간으로 인한 감정적 결과는 그녀의 평생 동안 Maya를 따랐습니다.

스탬프와 멘토로 돌아 가기

엄마는 아름답고 세련되고 교육받은 흑인 여성 인 Bertha Flowers를 소개함으로써 Maya의 도움을받는 데 시간을 낭비하지 않았습니다. 위대한 선생님은 마야를 셰익스피어 , 찰스 디킨스 , 제임스 웰던 존슨 과 같은 고전 작가들 과 흑인 여성 작가들 에게 노출 시켰습니다 . 꽃은 마야가 작가의 특정 작품을 외워서 큰 소리로 암송하도록했습니다. 마야에게 말은 파괴가 아니라 창조하는 힘이 있다는 것을 보여주었습니다. 

Mrs. Flowers를 통해 Maya는 말의 힘, 웅변 및 아름다움을 깨달았습니다. 이 의식은 마야의시에 대한 열정을 일깨우고 자신감을 키웠으며 천천히 그녀를 침묵에서 벗어나게했습니다. 현실에서 피난처로 책을 읽은 그녀는 이제 그것을 이해하기 위해 책을 읽습니다. Maya에게 Bertha Flowers는 그녀가 꿈꾸는 최고의 롤 모델이었습니다.

Maya는 훌륭한 학생이었으며 1940 년에 Lafayette County Training School에서 우등으로 졸업했습니다. 8 학년 졸업은 Stamps에서 큰 행사 였지만, 백인 발표자는 흑인 졸업생들이 학업이 아닌 스포츠 나 예속에서만 성공할 수 있다고 암시했습니다. 그러나 Maya는 졸업생들을 “Lift Ev’ry Voice and Sing”에서 졸업생들을 이끌고 처음으로 노래 가사를 들었을 때 마야는 영감을 받았습니다.

캘리포니아에서 더 좋습니다

Stamps, Arkansas는 심각한 인종 차별에 뿌리를 둔 도시였습니다. 예를 들어, 어느 날 마야가 심한 치통을 겪었을 때 엄마는 그녀를 마을에서 유일하게 백인이고 대공황 때 돈을 빌려준 치과 의사에게 데려갔습니다. 그러나 치과의 사는 Maya를 치료하기를 거부했고, 검은 색 Maya보다는 개 입에 손을 집어 넣겠다고 선언했습니다. 엄마는 마야를 밖으로 데리고 남자의 사무실로 다시 찍혔습니다. 엄마는 10 달러를 가지고 돌아와 치과 의사가 대출에 대한이자 빚을지고 있으며 흑인 치과 의사를 만나기 위해 마야를 25 마일 가져 갔다.

See also  [Update] 세가 메가드라이브 울티메이트 콜렉션 트로피 공략 | 코믹스존 - Pickpeup

베일리가 어느 날 몹시 흔들리고 집에 돌아온 후 백인이 흑인의 죽은 썩어가는 시체를 마차에 싣는 것을 도와달라고 강요받은 엄마는 손자들을 더 이상의 위험에서 멀어지게 할 준비를했습니다. 출생지에서 50 마일 이상을 여행 한 적이없는 엄마는 윌리와 그녀의 가게를 떠나 마야와 베일리를 캘리포니아 오클랜드에있는 어머니에게 데려갔습니다. Momma는 Stamps로 돌아 가기 전에 아이들을 정착시키기 위해 6 개월을 머물 렀습니다.

아이들이 돌아 오게되어 진심으로 기쁜 비비안은 자정에 마야와 베일리를 환영하는 파티를 열었습니다. 아이들은 그들의 어머니가 많은 남성 구혼자들과 함께 인기 있고 재미를 좋아한다는 것을 발견했습니다. 그러나 비비안은 가족을 샌프란시스코로 옮긴 성공적인 사업가 인 “아빠 클리 델”과 결혼하기로 결정했습니다.

마야가 미션 고등학교에 입학했을 때 그녀는 한 학년이되었고 나중에 흑인 세 명 중 한 명인 학교로 편입되었습니다. Maya는 모든 사람을 동등하게 대하는 한 교사 인 Kirwin 양을 좋아했습니다. 14 세에 마야는 연극과 무용을 공부하기 위해 캘리포니아 노동 학교에서 대학 전액 장학금을 받았습니다.

성장통

Daddy Clidell은 여러 아파트 건물과 당구장의 소유자였으며 Maya는 그의 조용한 품위에 매료되었습니다. 그는 그녀가 아는 유일한 아버지 인물이었으며 Maya는 소중한 딸처럼 느껴졌습니다. 그러나 베일리 시니어가 여름 동안 그와 그의 훨씬 더 어린 여자 친구 돌로레스와 함께 머물도록 그녀를 초대했을 때 마야는 받아 들였습니다. 그녀가 도착했을 때 Maya는 그들이 저급 트레일러 집에 살았다는 사실에 충격을 받았습니다.

처음부터 두 여자는 잘 지내지 못했습니다. Bailey Sr.가 Maya를 쇼핑하러 멕시코로 데려 갔을 때, 15 세의 Maya가 술에 취한 아버지를 멕시코 국경으로 다시 데려다 주면서 비참하게 끝났습니다. 그들이 돌아 오자 질투심 많은 돌로레스는 마야와 맞서며 그들 사이에 온 것에 대해 그녀를 비난했습니다. 마야는 비비안을 창녀라고 부르는 돌로레스를 때렸다. 돌로레스는 마야의 손과 배를 가위로 찔렀다.

마야는 집에서 피를 흘렸다. 비비안에게서 상처를 숨길 수 없다는 것을 알고 마야는 샌프란시스코로 돌아 오지 않았습니다. 그녀는 또한 비비안과 그녀의 가족이 프리먼 씨에게 일어난 일을 기억하면서 베일리 시니어에게 문제를 일으킬 까봐 두려워했습니다. Bailey Sr.는 Maya를 데리고 친구 집에 상처를 입혔습니다.

다시는 피해를 입지 않기로 결심 한 마야는 아버지의 친구 집을 떠나 폐차장에서 밤을 보냈습니다. 다음날 아침, 그녀는 그곳에 몇 명의 가출자가 살고 있음을 발견했습니다. 가출과 함께 한 달간 머무르는 동안 Maya는 춤과 욕설뿐만 아니라 나머지 삶에 영향을 준 다양성을 인식하는 법을 배웠습니다. 여름이 끝날 무렵, Maya는 어머니에게 돌아 가기로 결정했지만 그 경험으로 인해 그녀는 힘을 얻었습니다.

위로 이동

마야는 소심한 소녀에서 강한 젊은 여성으로 성장했습니다. 반면에 그녀의 오빠 베일리는 변하고있었습니다. 그는 어머니의 애정을 얻는 데 집착했고 비비안이 한때 함께 지냈던 남자들의 라이프 스타일을 모방하기 시작했다. 베일리가 백인 창녀를 집으로 데려왔을 때 비비안은 그를 쫓아 냈습니다. 상처를 입히고 환멸을 느끼는 베일리는 결국 마을을 떠나 철도에서 일을 시작했습니다.

가을에 학교가 시작되었을 때 Maya는 Vivian에게 한 학기를 쉬게 해달라고 설득했습니다. 베일리를 몹시 그리워하는 그녀는 인종 차별적 인 채용 정책에도 불구하고주의를 산만하게하고 전차 지휘자로 일을 신청했습니다. Maya는 몇 주 동안 지속되어 결국 샌프란시스코 최초의 흑인 전차 운영자가되었습니다.

학교로 돌아 오자 마야는 남성적인 모습을 정신적으로 과장하기 시작했고 그녀가 레즈비언일지도 모른다는 걱정을하게되었습니다. Maya는 남자 친구를 사귀어 자신을 설득하기로 결정했습니다. 그러나 Maya의 모든 남자 친구는 날씬하고 가벼운 피부에 곧은 머리의 소녀를 원했고 그녀는 이러한 자질을 가지고 있지 않았습니다. 마야는 잘 생긴 이웃 소년을 제안했지만 불만족스러운 만남은 그녀의 불안을 가라 앉 히지 않았습니다. 그러나 3 주 후 마야는 자신이 임신 한 것을 발견했습니다.

Bailey에게 전화 한 후 Maya는 임신을 비밀로하기로 결정했습니다. 비비안이 학교를 그만 둘 까봐 두려워 마야는 공부에 뛰어 들었고 1945 년 미션 고등학교를 졸업 한 후 임신 8 개월을 고백했다. 나중에 이름을 Guy로 바꾼 Claude Bailey Johnson 은 17 세의 Maya가 졸업 한 직후에 태어났습니다.

새 이름, 새 생명

마야는 아들을 사랑했고 처음으로 필요하다고 느꼈습니다. 그녀의 삶은 나이트 클럽에서 노래하고 춤추고, 요리하고, 칵테일 웨이트리스, 매춘부, 매춘 업소 부인이되어 그를 부양하기 위해 일하면서 더욱 화려 해졌습니다. 1949 년에 마야는 그리스 계 미국인 선원 인 Anastasios Angelopulos와 결혼했습니다. 그러나 1950 년대 미국의 인종 간 결혼은 처음부터 끝이 났으며 1952 년에 끝났습니다.

1951 년에 Maya는 위대한 Alvin Ailey와 Martha Graham의 밑에서 현대 무용을 공부했으며, Ailey와 팀을 이루어 Al과 Rita 로 지역 행사에서 공연하기도했습니다 . 샌프란시스코 의 Purple Onion 에서 전문 칼립소 댄서로 일하면서 Maya는 여전히 Marguerite Johnson이라고 불 렸습니다. 그러나 관리자의 주장에 따라 Maya는 이전 남편의 성과 Bailey의 Maya라는 별명을 결합하여 독특한 이름 인 Maya Angelou를 만들었습니다.

Angelou의 사랑하는 Momma가 세상을 떠났을 때 Angelou는 꼬리 회전으로 보내졌습니다. 혼란 스럽지만 완전히 살겠다고 약속 한 Angelou는 브로드 웨이 연극 계약을 거절하고 아들을 Vivian과 함께두고 오페라 Porgy and Bess (1954-1955) 로 22 개국 투어를 시작했습니다 . 그러나 Angelou는시를 만드는 데 위안을 발견하면서 여행하는 동안 쓰기 기술을 계속 연마했습니다. 1957 년 Angelou는 첫 앨범 인 Calypso Heat Wave를 녹음했습니다 .

Angelou는 샌프란시스코 전역에서 춤을 추고 노래하고 연기했지만 뉴욕으로 이주하여 1950 년대 후반 Harlem Writers Guild 에 가입했습니다 . 그곳에있는 동안 그녀는 Angelou가 글쓰기 경력에 직접 집중하도록 격려 한 문학의 위대한 James Baldwin과 친구가되었습니다.

승리와 비극

1960 년 시민권 지도자 인 Martin Luther King Jr. 박사의 연설 을 듣고 Angelou는  King ‘s Southern Christian Leadership Conference (SCLC)의 혜택을 받기 위해 Godfrey Cambridge, Cabaret for Freedom 과 함께 글을 썼습니다  . Angelou는 모금 행사 및 조직자로서 훌륭한 자산이었습니다. 그녀는 킹 박사에 의해 SCLC의 북부 코디네이터로 임명되었습니다.

또한 1960 년에 Angelou는 요하네스 버그에서 남아프리카 공화국의 반 아파 르트 헤이트 지도자 인 사실혼 남편 Vusumzi Make를 데려갔습니다 . 그녀의 15 세 아들 인 마야와 새 남편은 이집트 카이로로 이사했고 그곳에서 Angelou는 The Arab Observer 의 편집자가되었습니다 .

Angelou는 그녀와 Guy가 적응하면서 가르치고 쓰기 작업을 계속했습니다. 메이크업과 그녀의 관계가 끝났다 그러나 에 1963 젤루는 가나 그녀의 아들과 함께 이집트를 떠났다. 그곳에서 그녀는 가나 대학교 음악 및 드라마 학교의 관리자 , The African Review 의 편집자 , The Ghanaian Times 의 장편 작가가되었습니다  . 여행의 결과로 Angelou는 프랑스어, 이탈리아어, 스페인어, 아랍어, Serbo-Croatian 및 Fanti (서 아프리카 언어)에 능통했습니다.

아프리카에 사는 동안 Angelou는 Malcolm X 와 큰 우정을 쌓았습니다 . 1964 년 미국으로 돌아와 새로 형성된 아프리카 계 미국인 단결 조직을 세우는 데 도움을 준 말콤 X는 그 후 곧 암살당했습니다. 황폐해진 Angelou는 하와이에서 오빠와 함께 살기 위해 갔지만 1965 년 레이스 폭동의 여름 동안 로스 앤젤레스로 돌아 왔습니다. 안 젤루는 1967 년 뉴욕으로 돌아올 때까지 연극을 쓰고 연기했습니다.

See also  [Update] Shadow Companies Present Palm Oil Investor Risks and Undermine NDPE Efforts | shadows chain reaction - Pickpeup

어려운 시험, 큰 업적

1968 년 마틴 루터 킹 주니어 박사는 안 젤루에게 행진을 조직 해달라고 요청했지만 1968 년 4 월 4 일 안 젤루의 40 번째 생일 인 킹이 암살 되면서 계획이 중단 되었습니다 . 다시는 그 날짜를 축하하지 않겠다고 맹세 한 안 젤루는 제임스 볼드윈에게 글로 슬픔을 극복하도록 격려 받았습니다. 

Angelou는 최선을 다해 블루스 음악 장르와 흑인 문화 유산 사이의 연관성에 대한 10 부작 다큐멘터리 시리즈 인 Blacks, Blues, Black!을  작성, 제작 및 해설했습니다 . 또한 1968 년에 Baldwin과의 만찬에 참석 한 Angelou는 Random House 편집자 Robert Loomis의 자서전을 작성해야했습니다.  나는 1969 년에 출판 된 안 젤루의 첫 자서전 인 갇힌 새가 노래하는 이유를 알고 있으며, 즉시 베스트셀러가되었고 안 젤루는 전 세계적으로 찬사를 받았습니다.

1973 년 Angelou는 웨일스의 작가이자 만화가 인 Paul du Feu와 결혼했습니다. Angelou는 그녀의 결혼에 대해 공개적으로 말하지 않았지만 가장 가까운 사람들은 그녀의 가장 길고 행복한 노조로 간주했습니다. 그러나 1980 년 우호적 인 이혼으로 끝났다.

수상 및 영예

Angelou는 1977 년 Alex Haley의 TV 미니 시리즈 인 Roots 에서 Kunta Kinte의 할머니 역할로 에미 상 후보에 올랐습니다 .

1982 년에 Angelou는 노스 캐롤라이나 주 윈스턴 세일럼에있는 웨이크 포레스트 대학교에서 가르치기 시작하여 평생 처음으로 레이놀즈 미국학 교수직을 맡았습니다 .

Gerald Ford, Jimmy Carter, Bill Clinton 전 회장은 Angelou에게 다양한 이사회에서 봉사 할 것을 요청했습니다. 1993 년 Angelou는 클린턴의 취임식을 위해 시 ( On the Pulse of the Morning ) 를 쓰고 낭송 해 달라는 요청을 받아 그래 미상을 수상했으며 Robert Frost (1961)에 이어 두 번째로 영예로운 인물이되었습니다.

Angelou의 수많은 상으로는 대통령 예술 메달 (2000), 링컨 메달 (2008), 버락 오바마 대통령의 대통령 자유 메달 (2011), 국립 도서 재단의 문학상 (2013), 평생 공로 (2013). 그녀의 교육 추구는 고등학교로 제한되었지만 Angelou는 50 명의 명예 박사 학위를 받았습니다.

경이로운 여성

마야 안 젤루는 놀라운 작가, 시인, 배우, 강사 및 활동가로 수백만 명의 사람들로부터 높은 평가를 받았습니다. 1990 년대를 시작으로 그녀가 죽기 직전까지 계속해서 Angelou는 강연회에서 매년 최소 80 번의 출연을했습니다. 

그녀의 포괄적 인 출판 작품으로는 36 권의 책이 있으며 그 중 7 권은 자서전, 수많은 시집, 수필집, 4 권의 희곡, 각본-오, 요리 책입니다. 젤루 한 번 도서 – 세 있었다 리테이너 타입 새가 왜 노래하는지 나는 알고, 여자의 마음, 그리고 심지어 쓸쓸한 보았다 별 동시에, 여섯 주 연속 목록 베스트 셀러 ‘뉴욕 타임즈 -on.

책, 연극,시 또는 강의를 통해 Angelou는 수백만, 특히 여성이 살아남은 부정적인 경험을 불가능한 업적에 대한 투석기로 사용하도록 영감을주었습니다.

2014 년 5 월 28 일 아침, 허약하고 심장 관련 장기 질환으로 고통받는 86 세의 마야 안 젤루는 보호자에게 의식을 잃었습니다. 그녀의 방식대로 일하는 데 익숙한 Angelou는 직원에게 그러한 상태에서 그녀를 소생시키지 말라고 지시했습니다. 

웨이크 포레스트 대학교가 주최 한 마야 안 젤루의 기념식에는 많은 유명 인사가 참석했습니다. 안 젤루의 오랜 친구이자 프로 테 지인 미디어 거물 오프라 윈프리가 진심 어린 공물을 기획하고 감독했습니다.

Stamps 마을은 2014 년 6 월 Angelou를 기리기 위해 유일한 공원으로 이름을 변경했습니다. 


[책읽어주는여자] 마음챙김의 시 | 나는 배웠다 마야 안젤루 | 오디오북 | 수오서재 시낭송


[ 안녕하세요! 책 읽어주는 천사 헤스티아입니다 ]
수오서재에서 출판한 [ 마음챙김의 시 ] 중에서
마야 안젤루의 시 [ 나는 배웠다 ] 입니다.
자막을 ‘On’ 상태로 하시면 한국어로 낭송할 때
한국어 자막 보실 수 있습니다.
영어공부를 위해 영어버전도 있어요~
하루에 한 문장씩 소리내어 따라하시면
도움이 되실 거예요 ^^
[ 나는 배웠다 ] 마야 안젤루
나는 배웠다.
어떤 일이 일어나도
그것이 오늘 아무리 안 좋아 보여도
삶은 계속된다는 것을,
내일이면 더 나아진다는 것을.
나는 배웠다.
궂은 날과 잃어버린 가방과 엉킨 크리스마스트리 전구
이 세 가지에 대처하는 방식을 보면
그 사람에 대해 많은 걸 알 수 있다는 것을.
나는 배웠다.
당신과 부모와의 관계가 어떠하든
그들이 당신 삶에서 떠나갔을 때
그들을 그리워하게 되리라는 것을.
나는 배웠다.
생계를 유지하는 것과
삶을 살아가는 것은 같지 않다는 것을.
나는 배웠다.
삶은 때로 두 번째 기회를 준다는 것을.
나는 배웠다.
양쪽 손에 포수 글러브를 끼고 살면 안 된다는 것을.
무엇인가를 다시 던져 줄 수 있어야 한다는 것을.
나는 배웠다.
내가 열린 마음을 갖고 무엇인가를 결정할 때
대개 올바른 결정을 내린다는 것을.
나는 배웠다.
나에게 고통이 있을 때에도
내가 그 고통이 될 필요는 없다는 것을.
나는 배웠다.
날마다 손을 뻗어 누군가와 접촉해야 한다는 것을.
사람들은 따뜻한 포옹,
혹은 그저 다정히 등을 두드려 주는 것도
좋아한다는 것을.
나는 배웠다.
내가 여전히 배워야 할 게 많다는 것을.
나는 배웠다.
사람들은 당신이 한 말, 당신이 한 행동은 잊지만
당신이 그들에게 어떻게 느끼게 했는가는
결코 잊지 않는다는 것을
류시화수오서재책읽어주는여자

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

[책읽어주는여자] 마음챙김의 시 | 나는 배웠다 마야 안젤루 | 오디오북 | 수오서재 시낭송

Maya Angelou reading her poem \”A Brave and Startling Truth\”


Maya Angelou reads her poem \”A Brave and Startling Truth\” which she wrote in commemoration of the UN’s 50th Anniversary, in 1995.
A Brave and Startling Truth
We, this people, on a small and lonely planet
Traveling through casual space
Past aloof stars, across the way of indifferent suns
To a destination where all signs tell us
It is possible and imperative that we learn
A brave and startling truth
And when we come to it
To the day of peacemaking
When we release our fingers
From fists of hostility
And allow the pure air to cool our palms
When we come to it
When the curtain falls on the minstrel show of hate
And faces sooted with scorn are scrubbed clean
When battlefields and coliseum
No longer rake our unique and particular sons and daughters
Up with the bruised and bloody grass
To lie in identical plots in foreign soil
When the rapacious storming of the churches
The screaming racket in the temples have ceased
When the pennants are waving gaily
When the banners of the world tremble
Stoutly in the good, clean breeze
When we come to it
When we let the rifles fall from our shoulders
And children dress their dolls in flags of truce
When land mines of death have been removed
And the aged can walk into evenings of peace
When religious ritual is not perfumed
By the incense of burning flesh
And childhood dreams are not kicked awake
By nightmares of abuse
When we come to it
Then we will confess that not the Pyramids
With their stones set in mysterious perfection
Nor the Gardens of Babylon
Hanging as eternal beauty
In our collective memory
Not the Grand Canyon
Kindled into delicious color
By Western sunsets
Nor the Danube, flowing its blue soul into Europe
Not the sacred peak of Mount Fuji
Stretching to the Rising Sun
Neither Father Amazon nor Mother Mississippi who, without favor,
Nurture all creatures in the depths and on the shores
These are not the only wonders of the world
When we come to it
We, this people, on this minuscule and kithless globe
Who reach daily for the bomb, the blade and the dagger
Yet who petition in the dark for tokens of peace
We, this people on this mote of matter
In whose mouths abide cankerous words
Which challenge our very existence
Yet out of those same mouths
Come songs of such exquisite sweetness
That the heart falters in its labor
And the body is quieted into awe
We, this people, on this small and drifting planet
Whose hands can strike with such abandon
That in a twinkling, life is sapped from the living
Yet those same hands can touch with such healing, irresistible tenderness
That the haughty neck is happy to bow
And the proud back is glad to bend
Out of such chaos, of such contradiction
We learn that we are neither devils nor divines
When we come to it
We, this people, on this wayward, floating body
Created on this earth, of this earth
Have the power to fashion for this earth
A climate where every man and every woman
Can live freely without sanctimonious piety
Without crippling fear
When we come to it
We must confess that we are the possible
We are the miraculous, the true wonder of this world
That is when, and only when
We come to it.

See also  [NEW] [리눅스]셸(Shell)이란? 셸의 변경, 쉘 개념, 기능, 종류와 특징(sh, bash, csh, tcsh, ksh) | 유닉스 쉘 - Pickpeup

Maya Angelou reading her poem \

The Revelation That Changed Dr. Maya Angelou’s Life | SuperSoul Sunday | Oprah Winfrey Network


When she was in her 20s, Dr. Maya Angelou discovered the Unity Church. Founded in 1889, Unity is a Christian movement that emphasizes affirmative prayer and education as a path to spirituality. Watch as she is moved to tears while recalling the revelation that changed her life forever. For more on supersoulsunday, visit WatchOWN.tv/SSS
Find OWN on TV at http://www.oprah.com/FindOWN
OWNTV SuperSoulSunday Oprahwinfrey
SUBSCRIBE: http://bit.ly/1vqD1PN
Download the Watch OWN App: http://bit.ly/2hr1nX2
About SuperSoul Sunday:
“SuperSoul Sunday” is a twotime Emmy awardwinning series that delivers a thoughtprovoking, eyeopening and inspiring block of programming designed to help viewers awaken to their best selves and discover a deeper connection to the world around them. The series features exclusive interviews and allnew conversations between Oprah Winfrey and top thinkers, authors, filmmakers and spiritual leaders. Exploring themes and issues including happiness, personal fulfillment, wellness, spirituality and conscious living. \”SuperSoul Sunday\” presents an array of perspectives on what it means to be alive in today’s world.
About OWN:
Oprah Winfrey Network is the first and only network named for, and inspired by, a single iconic leader. Oprah Winfrey’s heart and creative instincts inform the brand and the magnetism of the channel.
Winfrey provides leadership in programming and attracts superstar talent to join her in primetime, building a global community of likeminded viewers and leading that community to connect on social media and beyond. OWN is a singular destination on cable. Depth with edge. Heart. Star power. Connection. And endless possibilities.
Discover OWN TV:
Find OWN on your TV!: http://bit.ly/1wJ0ugI
Our Fantastic Lineup: http://bit.ly/1qMi2jE
Connect with OWN Online:
Visit the OWN WEBSITE: http://bit.ly/1qMi2jE
Like OWN on FACEBOOK: http://on.fb.me/1AXYujp
Follow OWN on TWITTER: http://bit.ly/1sJin8Y
Follow OWN on INSTAGRAM: http://bit.ly/LnqzMz
Follow OWN on PINTEREST: http://bit.ly/2dvfPeN
The Revelation That Changed Dr. Maya Angelou’s Life | SuperSoul Sunday | Oprah Winfrey Network
http://www.youtube.com/user/OWN

The Revelation That Changed Dr. Maya Angelou's Life | SuperSoul Sunday | Oprah Winfrey Network

Facing Evil With Maya Angelou


In this second of two programs celebrating the life and work of the late Maya Angelou, Bill Moyers revisits a 1988 documentary in which he and Angelou attended a conference on “Facing Evil,” held in the Hill Country of central Texas. Evil was a topic about which Angelou, the victim of childhood rape and virulent racism, had a lot to say.

Facing Evil With Maya Angelou

The Poetry Of Maya Angelou (full album) [1969]


Tracklist generated with http://tagger.site :
00:00 04:34 1. No No No No (Music I Will Last)
04:34 05:22 2. The Calling of Names
05:22 06:26 3. Letter to an Aspiring Junkie
06:26 07:12 4. Sepia Fashion Show
07:12 07:46 5. White Liberals
07:46 08:28 6. Homewrecker’s Lament
08:28 10:04 7. Re Revolt
10:04 11:16 8. The 13’s
11:16 12:48 9. Miss Scarlett
12:48 13:38 10. Harlem Hopscotch
13:38 14:43 11. My Guilt
14:43 15:44 12. No Loser, No Weeper
15:44 16:19 13. A Dirge for Xmas
16:19 20:25 14. When I Think About Myself (Music Black Incense)
20:25 22:58 15. (Music Burnt Umber) Black Ode
22:58 23:23 16. To a Freedom Fighter
23:23 24:08 17. The Gamut
24:08 24:38 18. When You Come to Me
24:38 25:39 19. To a Man
25:39 26:18 20. Faces
26:18 26:47 21. Remembering
26:47 27:37 22. In a Time
27:37 28:01 23. Tears
28:01 29:01 24. The Detached
29:01 30:03 25. My Life Has Turned to Blue
30:03 30:47 26. Let’s Majeste
30:47 31:32 27. On Divers Deviations
31:32 31:59 28. Poem III
31:59 32:39 29. Accident
32:39 35:09 30. Poem I (Music Tell Me)
Download: http://www.martinradio.com/2018/12/thepoetryofmayaangelou.html
Facebook: https://www.facebook.com/martinradio1
Website: http://www.martinradio.com
Mixcloud: https://www.mixcloud.com/martinradio/
Twitter: https://twitter.com/MartinRadio_
Instagram: https://www.instagram.com/martinradio1/
email: [email protected]
Please contact me if you would like the video removed

The Poetry Of Maya Angelou (full album) [1969]

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆMusic of Turkey

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ 마야 안 젤루

Leave a Comment