Music of South Korea

알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회 | 마우리치오 사리 | 최신 태국 노래

알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회 – 태국 음악 정보

더 많은 태국 노래보기:Pickpeup.com/music-of-south-korea

마우리치오 사리 – 이 주제와 관련된 정보.

무보수로 팬미팅 MC와 사리 감독 통역까지 한 알베르토
호날두가 출전 안 한 이유에 답변한 사리 감독의 말을
전문 통역인이 아닌 알베르토가 정확한 의미를
전달하기엔 어려워 그 부분을 통역하지 않았다고

여기에서 전 세계의 더 많은 컨트리 노래 정보를 찾을 수 있습니다.https://pickpeup.com/

알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회 | 이 주제와 관련된 이미지.

알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회
알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회

주제와 관련된 검색 마우리치오 사리.

#알베르토Alberto가 #사리 #감독의 #말을 #통역하지 #않은 #이유는 #악플의 #밤replynight #16회.

알베르토(Alberto)가 사리 감독의 말을 통역하지 않은 이유는 ☞ 악플의 밤(replynight) 16회.

마우리치오 사리.

악플의밤,악플,신동엽,설리,김종민,김숙,알베르토,알서방,박기량,이탈리안,날강두,치어리더,악플 토크,유벤투스,호날두 노쇼,호날두,무보수,팬 미팅,통역,전달,사리 감독,실드,JTBC,JTBC2,replay,악성댓글,악플낭송,악밤,락플,replynight,Talk show,entertainment,Sulli,Shin Dong-yup,Kim Sook,Kim Jong-Min,아이돌,댓글,리플,뒷담화,셀럽,Alberto,Park Ki-ryang

이 노래를 봐 주셔서 감사합니다.

Chirawan

สวัสดีเพื่อน ๆ จีรวรรณ ฉันชอบฟังเพลงประเภทต่างๆดังนั้นฉันจึงสร้างเว็บไซต์นี้เพื่อแบ่งปันเพลงที่ดีที่สุดกับคุณ คุณฟังฉัน https://pickpeup.com/ ที่นี่

Related Articles

41 Comments

  1. 날선 질문공방이 오고가는 그 어수선한 현장에서 제한된 시간내에 행간의 의미까지 구구절절하게 통역을 해낸다는건 애초에 물리적으로 불가능한 일

  2. 전제로 깔고 들어가야할것은 알베르토는 아무런 잘못이 없다는거다
    좋은 마음으로 갔는데 봉변을 당한것이고
    사실 아무리 좋게 관용적 표현이라고 해도
    다음에 만나서 술한잔하면서 따로 얘기합시다라는 얘기는 조용한데서 얘기를 하면 이해할수 있는데
    기자들 다있고 촬영까지 하고 있는데 감독이라는 작자가
    할소리는 아니라는 거임
    근본적인 문제는 날강두니 포르투갈은 손절

  3. 그런데 아무리봐도 공식석상에서 할만한 농담은 아닌듯한 의미같은데 "호날두보고싶으면 티켓값줄테니 이탈리아와" 이게 "나중에 따로 술한잔하면서 얘기하자" 가 되는거라고…? 농담이라고 하더라도 친한사이에서나 하는 비꼬는 식의 농담같은느낌인데 공식석상에서 할만한 농담은 아닌듯한느낌

  4. 저는 이탈리아 남편이랑 이탈리아에 사는데요.. 처음 사리감독의 저 답변을 들었을때 저랑 남편은 바로
    감독이 바뚜타(우리나라 농담이나 가벼운 조크 같은거예요) 식으로 대답 했다는걸 알아차렸어요..
    근데 한국 정서랑은 좀 맞지 않다보니.. 그게 엄청나게 무례한 답변이 된거죠..
    알베르토가 두 나라에서 살아 오면서 한국, 이탈리아의 정서를 둘다 잘 알고있고,
    그래서 저 바투타를 그냥 직역하면 우리나라 사람들에게는 무례하게 들릴 수 있겠구나 하는
    둘의 문화 차이를 잘 이해하고 있었기 떄문에 통역을 안했던거예요..
    만약에 그런 깊은 이해가 없었다면 저 말을 그대로 직역했을거고
    그럼 사리감독이 진짜 무례하게 그렇게 보고싶음 니네가 오든지 이렇게 말한식으로 오해가 생길 수 있으니까요..
    아무튼 알베르토한테까지 불똥이 튀어서 참 안타까운 에피소드였네요ㅠㅠ

  5. 이탈리아어 전공생 한 명만 등판해줘라… 아는 교수님이나 언어교환하는 이태리사람 한 명정도 알고 있을거아냐… 그럼 설명 끝인데….다들 그래도 이해 안된다는 사람들 & 그런뜻이야? 하는 사람들이 댓으로 싸운다 ㅡㅡ

  6. 음.. 애초에 전문 통역관도 아닌데.. 통역해달라고 요청한게 좀 오버였던듯.. 그러나 다음에 그런 자리가 또 생긴다면.. 그때는 있는그대로 통역하는게.. 맞는거인듯… 돌려 은유적으로 표현하지말고 그대로 통역하는게 좋을듯… 판단은 그런말 들은 사람들 몫

  7. 유벤투스가 자선경기하러 온거도 아닌데 돈이 없어서 엠씨를 무보수로 쓰다니 참 ㅋㅋㅋ
    기가막히네 삼성이 갤럭시 출시 홍보하면서 무료 모델쓴격이네 이건

  8. 알베가 아마추어로서 그 부분 통역 안한건 잘한일이고 무보수로 갔다가 괜히 옷만 버리고 온것같아서 안된마음이 든다. 그리고 사리감독은 신경긁는 이상한말 한것 맞다.

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น

Back to top button